My Song, His Song. Never Again Will It Be Our Song.

0

Written on 3/20/2009 07:22:00 AM by Jasper12.01u


Kiseki - GReeeeN

GReeeeN - KISEKI

Ashita kyou yori mo suki ni nareru
I'll be loving you more tomorrow than today
Afureru omoi ga tomaranai
These overflowing thoughts won't stop
Ima mo konna ni suki deiru no ni kotoba ni dekinai
Even though I love you so much until now, I can't put it into words
Kimi no kureta hibi ga tsumikasanari
The days you gave me pile up
Sugisatta hibi futari aruita kiseki
The miracle of the days that passed that we walked together
Bokura no deai ga moshi guuzen naraba unmei naraba
Our first meeting might be coincidence or fate
Kimi ni meguriaeta sore ga kiseki
But to meet you again and again, that's a miracle
Futari yori sotte aruite eien no ai wo katachi ni shite
As we walked side by side, an everlasting love took shape
Itsumademo kimi no yoko de waratteitakute
I want to be laughing by your side forever
Arigatou ya ah
Thank you
Aishiteru ja mada
I love you
Tarinai kedo semete iwasete shiawase desu to
It may not be enough but at least let me say that I'm happy

Itsumo kimi no migi no tenohira wo tada boku no hidari tenohira ga
Your right palm was always covered just by my left palm
Sotto tsutsundeku sore dake de
Even with just that
Tada ai wo kanjiteita
I could feel love
Hibi no naka de chiisa na shiawase
In those days, we found small happiness and piled them up
Mitsuke kasane yukkuri aruita kiseki
The miracle we slowly walked
Bokura no deai wa ooki na sekai de
Our meeting in this large world
Chiisa na dekigoto meguriaeta sore ga kiseki
That small event, meeting again, that is a miracle
Umaku ikanai hibi datte
There are days that I can't go on
Futari de ireba hare datte
If we are together, the weather clears
Tsuyogari ya sabishisa mo wasurerareru kara
Pretending to be strong and being lonely can't be forgotten
Boku wa kimi de lala
Because of you
Boku de ireru lala
I can be here
Dakara itsumo soba ni ite yo itoshii kimi e
So always stay with me, to you, my beloved

Futari fuzake atta kaerimichi
In the home town where we played together
Sore demo taisetsu na bokura no hibi
Even that is our treasured days
Omoi yo todoketo tsutaeta toki ni
The times when we told and expressed our thoughts
Hajimete miseta hyoujou no kimi
Was the first time you showed that facial expression
Sukoshi aida ga aite kimi wa unazuite
You opened up a bit with a nod
Bokura no kokoro mitasareteku ai de
The love that made me show you my heart
Bokura mada tabi no tochuu de mata korekara saki mo nanjuunen
We're still in the middle of a journey, again, from now on, even before, in tens of years
Tsudzuite ikeru you na mirai e
We continue towards the future

Tatoeba hora ashita wo miushinaisou ni bokura natta toshite mo
For example, look, even if we seem to lose sight of tomorrow...

Futari yori sotte aruite eien no ai wo katachi ni shite
As we walked side by side, an everlasting love took shape
Itsumademo kimi no yoko de waratteitakute
I want to be laughing by your side forever
Arigatou ya ah
Thank you
Aishiteru ja mada
I love you
Tarinai kedo semete iwasete shiawase desu to
It may not be enough but at least let me say that I'm happy

Umaku ikanai hibi datte
There are days that I can't go on
Futari de ireba hare datte
If we are together, the weather clears
Yorokobi ya kanashimi mo subete wakeaeru
We'll share everything even happiness and sadness
Kimi ga irukara ikiteikeru kara
Because you're here, because you're living on

Dakara itsumo soba ni ite yo itoshii kimi e
So always stay by my side, to you, my beloved

Saigo no ichibyou made
Until the last second

Ashita kyou yori egao ni nareru kimi ga iru dake de
More than today, tomorrow you will be here with a greater smile
Sou omoeru kara nanjuunen nanhyakunen nanzennen doki wo koeyou
Just with that, because I think that even if tens, hundreds, or thousands of years pass
Kimi wo aishiteru
I love you

If you enjoyed this post Subscribe to our feed

No Comment

Post a Comment